Dear readers,

New Year has come. May it be happy, prosperous and healthy. We wish everyone success in all your endeavors. 2020 is a special year for us as it marks the 30th anniversary of the Twinning. Throughout these 30 years we have given hope, help and friendship to all members of the Associations, and we will continue doing it for the next thirty years.

We are delighted to know that our friends in Newport started commemorating the 30th anniversary of our link in a very interesting and unusual way by celebrating Georgian Christmas on 7 January. We thank everyone for their work in ensuring the huge success of this party by the excellent way it was organized. We feel we can say now that this event will take the Twinning forward and make the links forged between Kutaisi and Newport still stronger.

ძვირფასო მკითხველებო,

დადგა ახალი წელი!.. დაე იყოს ის ბედნიერების, წარმატების და ჯანმრთელობის მომტანი. გისურვებთ ყველას წარმატებას თქვენს ნებისმიერ წამოწყებაში. 2020 განსაკუთრებული წელია, რადგან ის ჩვენი მეგობრობის 30-ე წელს აღნიშნავს. ამ 30 წლის განმავლობაში ჩვენ ვაიმედებდით და დახმარებას ვუწევდით ასოციაციის ყველა წევრს და ასე გავაგრძელებთ კიდევ მრავალი 30 წელი.

მოხარულები ვართ, რომ ჩვენმა მეგობრებმა ნიუპორტში საინტერესოდ და უჩვეულოდ დაიწყეს ჩვენი კავშირის 30 წლის იუბილის აღნიშვნა და 7 იანვარს საზეიმოდ შეხვდნენ ქართულ შობას. მადლობას ვუხდით ყველას იმ გაწეული შრომისა და ბრწყინვალე ორგანიზებისთვის, რამაც უზრუნველყო ღონისძიების უაღრესად დიდი წარმატება. ვფიქრობთ, შეგვიძლია იმის თქმა, რომ ეს ღონისძიება კიდევ უფრო გაამყარებს და გააძლიერებს ქუთაისსა და ნიუპორტს შორის კავშირს.

 

Our newsletter provided you with a glimpse of the news connected with our link which, hopefully, were of interest to you. Among other good things last year will also be remembered as the year in which the book of the nearly eighty-year history of the English Philology Department came out. Some pages of this book are dedicated to the Twinning and our Newport friends, who contributed a lot to the great changes in the work of the Department, which resulted in its very high current status. We have already received a lot of responses with kind words of praise describing the book as very well written, inspiring, difficult to put down and enjoyed by people of all ages. We hope you will also be able to get to know the book and send us your response, which will be highly appreciated.

ჩვენი გაზეთი გაწვდიდათ ჩვენს მეგობრობასთან დაკავშირებულ ყველა ახალ ამბავს, რომლებიც იმედი გვაქვს თქვენთვის საინტერესო იყო. სხვა ბევრ კარგ მოვლენასთან ერთად გასული წელი დასამახსოვრებელია იმით, რომ გამოვიდა ინგლისური ფილოლოგიის დეპარტამენტის 80 წლიანი ისტორიის ამსახველი წიგნი. წიგნის ნაწილი ეძღვნება ჩვენს კავშირსა და ნიუპორტელ მეგობრებს, რომელთაც დიდი წვლილი შეიტანეს დეპარამენტის საქმიანობაში, რამაც განაპირობა მისი დღევანდელი მაღალი სტატუსი. ჩვენ უკვე ბევრი გამოხმაურება და საქებარი სიტყვა მივიღეთ. კომენტარებში იგი აღწერილია როგორც ძალიან მაღალ დონეზე შესრულებული წიგნი, რომელსაც იოლად ვერ მოსწყდები. ეს არის წიგნი, რომელიც ყველა თაობისთვის საინტერესოა. ვიმედოვნებთ, ყველას გექნებათ წიგნის გაცნობის შესაძლებლობა. თქვენი გამოხმაურება ძალიან გაგვახარებს.

The NKTA Celebrates Georgia's Christmas Day

niuporti quTaisis asociacia qarTul Sobis dResaswauls aRniSnavs

7th January 2020

NKTA members celebrated Georgia’s Orthodox Christmas Day with a `Christmas Dinner` at The Priory Hotel, Caerleon. Support for the event surpassed all expectations and those of us who attended enjoyed it so much we can’t think why we’ve never organised such an event before.

The event was held in The Priory’s atmospheric panelled room and its wooden wall-panels and richly coloured windows were complemented by the lighted candles and Georgian goblets and drinking horns decorating the tables

7 იანვარი, 2020

ნიუპორტი ქუთაისის ასოციაციამ ქართული მართლმადიდებლური შობის დღესასწაული აღნიშნა საშობაო ვახშმით, რომელიც კარლეონში გაიმართა, პრაიორი ჰოტელში. ღონისძიების მხარდაჭერის მასშტაბებმა ყოველგვარ მოლოდინს გადააჭარბა. ჩვენ, ღონისძიების მონაწილეებმა, იმდენად დიდი სიამოვნება მივიღეთ, რომ გვიკვირდა კიდეც, რატომ მანამდეც არ მოგვივიდა მსგავსი იდეა.

ღონისძიება პრაიორის პანელებით მორთული დარბაზის რომანტიკულ ატმოსფეროში ჩატარდა. დარბაზის ხის პანელებიან კედლებს და ნაირფერ ფანჯრებს სრულყოფილად ერწყმოდა ანთებული სანთლები, ქართული სასმისები და ყანწები, რომლებიც მაგიდებს ამშვენებდა.

 

Association Chair Caroline McLachlan began the evening by welcoming the members and guests including Cllr. Jane Mudd, the Leader of Newport City Council, and her husband Steven and Jayne Bryant, the Welsh Assembly Member for Newport West. While welcoming Jane, Caroline congratulated her on her recent election as Leader of Newport City Council. Caroline referred to the significance of 7th January, throughout the Orthodox Christian world and how Christmas is celebrated in Kutaisi, Newport’s sister city.

Kutaisi-born Keti Rock then stood to give a traditional Christmas message in Georgian.

Following the Dinner’s first course, Association Secretary Derek Butler read greetings from Professor Madonna Megrelishvil, the first (and only recently retired) Chair of the Kutaisi Newport International Association, the present Chair David Megrelishvili and the members of the KNIA. Derek spoke of the incomparable contribution Madonna has made to the friendship between Newport and Kutaisi over the past thirty years and remarked that David was a personal friend of many Association members as he lived in Newport for over ten years during which time he was deputy manager of The Priory.

Between courses, messages from our KNIA friends Lyalya & Tamriko Kobeshavidze, Maia Alavidze, Nino Nijaradze and Ziniko Chichnidaze were read by Caroline, long-serving NKTA members Sylvia Mason and Sonia Fisher, and the Deputy Head of Lodge Hill Primary School Nick Smith who has established a strong link between his school and a primary school in Kutaisi.

Caroline then proposed a toast to `Friendship` at the end of which we all stood and gave a rousing version of ”Gowmajos”, the Georgian equivalent of “Cheers” or “Iachi da”. The messages were listened to with interest and each one was warmly applauded. Later several members mentioned how moving it was that friends separated by over a thousand miles could come together in such a joyful celebration.

Caroline invited Cllr. Jane Mudd, Jayne Bryant AM and Dame Rosemary Butler to speak. Jane responded by saying how delighted she and her husband were to be invited, that she was pleased to know that the link between the two cities that began with the signing of the Twinning Agreement in 1989 is as strong as ever and that she will ensure that, despite financial restraints, the Council will continue to give the Twinning and the NKTA its full support. Jayne gave a warm speech saying how pleased and proud she was to be a NKTA member and Rosemary talked about the history of the Twinning, the difficulties it had faced in the early years, its many achievements and her love and respect for Madonna. Both Jane and Jayne mentioned how they had been inspired by Rosemary’s dedication to Newport and her promotion of women in public life.

ღონისძიება გახსნა ასოციაციის თავმჯდომარემ ქეროლაინ მაქლაჰლენმა, რომელმაც მისასალმებელი სიტყვით მიმართა ასოციაციის წევრებს და სტუმრებს, მათ შორის ნიუპორტის საკრებულოს თავმჯდომარე ჯეინ მადს (რომელსაც არჩევნებში გამარჯვებაც მიულოცა), მის მეუღლე სტივენს და უელსის პარლამენტის წევრს - დასავლეთ ნიუპორტის წარმომადგენელს ჯეინ ბრაიანტს. ისაუბრა 7 იანვრის მნიშვნელობაზე მართლმადიდებლური ქრისტიანული სამყაროსთვის და იმის შესახებ, როგორ აღინიშნება შობა ნიუპორტთან დაძმობილებულ ქალაქ ქუთაისში.

ტრადიციული საშობაო მილოცვა ქართულ ენაზე გააჟღერა ქეთი როკმა, რომლისთვისაც ქუთაისი მშობლიური ქალაქია.

ვახშმის მსვლელობისას ასოციაციის მდივანმა დერექ ბატლერმა საზოგადოებას გააცნო წერილები პროფესორ მადონა მეგრელიშვილისგან, რომელიც ქუთაისი ნიუპორტის ასოციაციის პირველი თავმჯდომარეა (მან მხოლოდ ახლახან დატოვა აღნიშნული თანამდებობა); ასევე, ასოციაციის ამჟამინდელი თავმჯდომარის დავით მეგრელიშვილის და ასოციაციის სხვა წევრებისგან. დერექმა ისაუბრა იმ ფასდაუდებელ ღვაწლზე, რომელიც ქალბატონ მადონას მიუძღვის ნიუპორტისა და ქუთაისის მეგობრობის განმტკიცების თვალსაზრისით გასული ოცდაათი წლის მანძილზე. მიუთითა, რომ დავითი მეგობრობდა ასოციაციის ბევრ წევრთან, როცა იგი ცხოვრობდა ნიუპორტში ათ წელზე დიდი ხნის მანძილზე და იყო პრაიორის მენეჯერის მოადგილე.

ქუთაისი ნიუპორტის საერთაშორისო ასოციაციის წევრების და ჩვენი მეგობრების - ლიალია და თამრიკო კობეშავიძეების, მაია ალავიძის, ნინო ნიჟარაძის და ზინიკო ჩაჩანიძის წერილები წაიკითხეს ქეროლაინმა, ნიუპორტი ქუთაისის ასოციაციის ღვაწლმოსილმა წევრებმა სილვია მეისონმა და სონია ფიშერმა, და ლოჯ ჰილის დაწყებითი სკოლის დირექტორის მოადგილემ ნიკ სმითმა, რომელმაც უზრუნველყო მტკიცე ურთიერთობის დამყარება თავის სკოლასა და ქუთაისის ერთ-ერთ დაწყებით სკოლას შორის.

ქეროლაინმა შემოგვთავაზა მეგობრობის სადღეგრძელო. ჩვენ ყველანი ფეხზე წამოვდექით და ქართულად შევძახეთ: ,,გაუმარჯოს!“ ღონისძიების მონაწილეები ინტერესით უსმენდნენ და მხურვალე აპლოდისმენტებით აჯილდოვებდნენ თითოეულ მილოცვას. მოგვიანებით ასოციაციის წევრები აღნიშნავდნენ, როგორი ემოციური იყო იმის გაცნობიერება, რომ ერთმანეთისგან ათასზე მეტი მილით დაშორებულ მეგობრებს შეეძლოთ ერთად შეკრებილიყვნენ ასეთ სიხარულით აღსავსე ღონისძიებაზე.

ქეროლაინმა თხოვნით მიმართა ჯეინ მადს, ჯეინ ბრაიანტს და დამა როზმარი ბატლერს ესაუბრათ თავიანთი შთაბეჭდილებების შესახებ. ჯეინ მადმა აღნიშნა, რომ ის და მისი მეუღლე დიდი სიხარულით შეხვდნენ მიპატიჟებას ღონისძიებაზე. მისთვის უაღრესად სასიამოვნო იყო იმის გაცნობიერება, რომ ურთიერთობა ორ ქალაქს შორის, რომელსაც დაძმობილების შეთანხმებაზე ხელმოწერით ჩაეყარა საფუძველი 1989 წელს, ისეთივე მტკიცეა, როგორც ყოველთვის. ჯეინმა აღნიშნა, რომ, ფინანსური შეზღუდვების მიუხედავად, საკრებულო მომავალშიც უზრუნველყოფს ნიუპორტი ქუთაისის ასოციაციის სრულ მხარდაჭერას. ჯეინ ბრაიანტმა გულითადად ისაუბრა იმის შესახებ, როგორი სასიხარულო და საამაყო იყო მისთვის ნიუპორტი ქუთაისის ასოციაციის წევრობა. დამა როზმარი ბატლერმა კი ისაუბრა ორ ქალაქს შორის მეგობრობის ისტორიის, ადრეულ წლებში არსებული სირთულეების, მიღწევების, ქალბატონი მადონას მიმართ მისი სიყვარულის და პატივისცემის შესახებ. ჯეინ მადმა და ჯეინ ბრაიანტმა ხაზი გაუსვეს იმ გარემოებას, რომ მათთვის სამაგალითო და შთამაგონებელი იყო როზმარის თავდადება ნიუპორტის მიმართ და მისი ღვაწლი საზოგადოებრივ ცხოვრებაში ქალის როლის გააქტიურების თვალსაზრისით.

 

Jayne and Jane were presented with 2020 calendars picturing Georgia with photographs taken by Peter Nasmyth, a good friend of the NKTA who lives and works mostly in Georgia.

Caroline closed the evening by saying that it was clear from the laughter and chatter in the room that the event had been a huge success and proved that the friendship between Newport and Kutaisi remains vibrant. She then invited everyone to participate in a group photograph taken on hotel’s staircase.

Since the event Madonna and other Kutaisi friends have written to say how touched they were to know NKTA members were celebrating Christmas Day with them and during their festive parties many glasses of `sharvi gvino` were raised to toast their friends in Wales.

Madonna asked how many of us dared to drink from the Georgian horns.

ჯეინ მადს და ჯეინ ბრაიანტს უსახსოვრეს პიტერ ნასმითის მიერ გადაღებული საქართველოს ამსახველი ფოტოებით დასურათებული 2020 წლის კალენდარი. პიტერ ნასმითი ნიუპორტი ქუთაისის ასოციაციის გულითადი მეგობარია, რომელიც უმთავრესად საქართველოში ცხოვრობს და მოღვაწეობს.

საღამოს დასასრულს ქეროლაინმა აღნიშნა, რომ სიცილი და ჟრიამული დარბაზში ცხადყოფდა ღონისძიების დიდ წარმატებას და ნიუპორტისა და ქუთაისის მეგობრობის სიმტკიცეს. ამის შემდეგ ასოციაციის ხელმძღვანელმა ღონისძიების მონაწილეები მიიწვია ერთობლივი ფოტოს გადასაღებად სასტუმროს კიბეზე.

ღონისძიების ჩატარების შემდეგ ქალბატონი მადონა და სხვა ქუთაისელი მეგობრები გვწერენ, რაოდენ დიდი შთაბეჭდილება მოახდინა მათზე შობის დღესასწაულის აღნიშვნამ ნიუპორტი ქუთაისის ასოციაციის წევრების მიერ. მათ სადღესასწაულო წვეულებებზე მრავალჯერ შეისვა ვალიელი მეგობრების სადღეგრძელო შავი ღვინით.

მადონა დაინტერესდა, რამდენმა ჩვენგანმა გაბედა შეესვა ღვინო ქართული ყანწიდან.

 

Unique Friendship

quTaisisa da niuportis unikaluri megobroba

Three decades ago, an event of unprecedented importance took place in Kutaisi – the beginning of the friendship of two cities, which after several years, was declared an international model of friendship among twin cities by the Twin Cities Assembly in Paris. The unique friendship between Kutaisi and Newport has changed the reality of our region in all areas. There was opened Newport Street in Kutaisi and Kutaisi walk in Newport. During the three decades, the educational projects and the memorandums between the universities, which resulted in the implementation of student and research grant programmes. The friendship with Newport gave an impetus to technical and professional improvement in many walks of life - healthcare, tourism, infrastructure, sports, and fire-brigade as well as in non-governmental and cultural spheres. About 1000 British people have visited Kutaisi on official visits and even more citizens of Kutaisi have been to Wales.

All these important events are related to the founders of this friendship Professor Madonna Megrelishvili and Dame Rosemary Butler, who still inspire the work of the Associations today as this tradition continues in an exemplary manner. I would like to greet all the members and contributors of the Newport Kutaisi Association and thank them for their work and support which has resulted in many good things for Kutaisi and the Imereti region. I wish them even more success in their future endeavors, in which they will always have our support.

Zviad Shalamberidze
State Representative of Imereti Region

სამი ათეული წლის წინ, ქუთაისში მოხდა უპრეცედენტოდ მნიშვნელოვანი ფაქტი - ორი ქალაქის მეგობრობის დასაწყისი, რომელიც წლების შემდეგ, პარიზში, მსოფლიოს დამეგობრებულ ქალაქთა ასამბლეამ, მეგობრობის საერთაშორისო მოდელად აღიარა. ქუთაისისა და ნიუპორტის მეგობრობა უნიკალური შემთხვევაა, რომელმაც შეცვალა ჩვენი რეგიონის რეალობა ყველა სფეროში. ქუთაისში გაიხსნა ნიუპორტის, ხოლო ნიუპორტში - ქუთაისის ქუჩები. სამი ათეული წლის მანძილზე, საგანმანათლებლო პროექტების, უნივერსიტეტებს შორის მემორანდუმების, სტუდენტური და სამეცნიერო საგრანტო პროგრამების განხორციელების გარდა, ნიუპორტთან მეგობრობამ მნიშვნელოვანი ტექნიკური და პროფესიული ზრდა განაპირობა ჯანდაცვის, ტურიზმის, ინფრასტრუქტურის, სპორტისა და ახალგაზრდობის, სახანძრო - სამაშველო, არასამთავრობო და კულტურულ-სახელოვნებო სფეროებში. 1000-მეტი ბრიტანელი ეწვია ქუთაისს ოფიციალური ვიზიტით და უფრო მეტმა ქუთაისელმა ნახა დიდი ბრიტანეთი. მოკლედ, ყველა ეს მნიშვნელოვანი მოვლენა, უკავშირდება ამ მეგობრობის ფუძემდებლებს, პროფესორ მადონა მეგრელიშვილს და დამა როზმარი ბატლერს, რომლებიც დღემდე ასოციაციის სულისჩამდგმელები არიან და ტრადიციაც სამაგალითოდ გრძელდება.

მინდა მივესალმო ასოციაციის ყველა წევრს და მოამაგეს, მადლობა გადავუხადო საქმეებისთვის და მხარდაჭერისთვის, რომელიც წარმატებით შედგა ჩვენს რეგიონში და კიდევ მეტის პერსპექტივა ვუსურვო, სადაც ჩვენი მხარდაჭერა მუდამ ექნებათ.

ზვიად შალამბერიძე
იმერეთის სახელმწიფო რწმუნებული

International Model of Friendship

megobrobis saerTaSoriso modeli

The Kutaisi-Newport International Association demonstrated the twinning that has stood the time and it has been recognized as an international model of friendship for other twin cities in the world. Over the many years of friendship, there have been numerous exciting events in both cities, with many participants from both Kutaisi and Newport. I have been following the news about all the events under the auspices of the Association very attentively for many years and I have always been delighted by their academic professionalism, originality and the scale of their work… Among them, I would particularly like to recall the performance of the English language musical “Pygmalion” at Kutaisi L. Meskhishvili Professional State Drama Theatre on the anniversary of the Kutaisi-Newport International Association, attended by the UK Ambassador to Georgia and the Speaker of the Welsh Parliament. A Christmas dinner dedicated to the Georgian Orthodox Christmas celebrated by the Newport-Kutaisi Association in Caerleon is yet another example of how well we know and appreciate each other’s traditions.

Giorgi Chigvaria
The Mayor of Kutaisi

ქუთაისი-ნიუპორტის საერთაშორისო ასოციაციამ გაუძლო დროს, ყველა გამოცდას და მსოფლიო დამეგობრებული ქალაქებისთვის მეგობრობის საერთაშორისო მოდელად იქცა. ამ მრავალწლიანი მეგობრობის მანძილზე ორივე ქალაქში უამრავი საინტერესო ღონისძიება გაიმართა, რომელშიც ბევრმა ქუთაისელმა და ნიუპორტელმა მიიღო მონაწილეობა. ყურადღებით ვადევნებ თვალყურს ასოციაციის ეგიდით გამართულ ყველა ღონისძიებას და ყოველთვის აღფრთოვანებული ვრჩები მათი აკადემიურობით, ორიგინალურობით, მასშტაბურობით... მათ შორის განსაკუთრებულად მინდა გავიხსენო ინგლისურენოვანი მიუზიკლის „პიგმალიონის“ ჩვენება ქუთაისის ლადო მესხიშვილის სახელობის პროფესიულ სახელმწიფო დრამატულ თეატრში, ქუთაისი - ნიუპორტის საერთაშორისო ასოციაციის საიუბილეოდ, რომელსაც დიდი ბრიტანეთის ელჩი საქართველოში და უელსის პარლამენტის თავმჯდომარე დაესწრნენ. ნიუპორტი - ქუთაისის ასოციაციის მიერ კარლეონში გამართული ქართული მართლმადიდებლური შობის დღესასწაულისადმი მიძღვნილი საშობაო ვახშამი კი, კიდევ ერთი დასტურია იმისა, როგორ კარგად ვიცნობთ და ვაფასებთ უკვე ერთმანეთის ტრადიციებს.

გიორგი ჭიღვარია
ქალაქ ქუთაისის მერი

At The End Friends’ Warm Greetings From Kutaisi

da bolos megobrobis milocvebi quTaisidan

Our dear friends,

We are rejoicing to know that today when all of Georgia is celebrating Christmas, you have also got together to celebrate it with us. It’s a great honour for us. On this day when greeting our friends and relatives we usually say Gilocavt Shoba-Axal Tsels (Congratulations on Christmas and a Happy New Year).

May peace, happiness, prosperity and good health be with you throughout 2020, the year in which we also mark the 30th anniversary of our unique twinning.

Thank you very much for the warmth of your friendship. A great welcome always awaits you in Kutaisi.

Have a wonderful time today celebrating Georgian Christmas. We are also toasting to all of you today.

Madonna Megrelishvili
Kutaisi Newport Association, Honorary Chair

David Megrelishvili
Kutaisi Newport Association, Chair

All members of the Association

ძვირფასო მეგობრებო,

დღეს, როდესაც მთელი საქართველო აღნიშნავს შობის ბრწყინვალე დღესასწაულს, მოხარულნი ვართ, რომ თქვენც ჩვენთან ერთად უერთებით ამ მოვლენას. ჩვენთვის ეს დიდი პატივია. სადღესასწაულო დღეებში მეგობრებსა და ახლობლებს შემდეგი სიტყვებით ვესალმებით - გილოცავთ შობა ახალ წელს! (შობა-ახალი წლის მილოცვა).

2020 წელი ყოფილიყოს მშვიდობის, ბედნიერების, კეთილდღეობის და ჯანმრთელობის მომტანი. ამ წელს ასევე აღვნიშნავთ ჩვენი უნიკალური მეგობრობის 30 წლისთავს.

დიდი მადლობა თბილი ურთიერთობისათვის. ჩვენ ყოველთვის დიდი სიყვარულით გიმასპინძლებთ ქუთაისში.

გისურვებთ კარგად აღგენიშნოთ ქართული შობის დღესასწაული. ასევე ჩვენც, ჩვენის მხრივ თქვენს სადღეგრძელოს შევსვამთ.

მადონა მეგრელიშვილი
ქუთაისი ნიუპორტის საერთაშორისო ასოციაციის საპატიო თავჯდომარე

დავით მეგრელიშვილი
ქუთაისი ნიუპორტის საერთაშორისო ასოციაციის თავჯდომარე

ასევე ასოციაციის ყველა წევრი